Филологический триатлон
Задания подготовлены для учащихся, питающих интерес к филологии. Задачи помогут учителю подготовить обучающихся к олимпиаде, использовать их на уроке (для будущих гуманитариев), во внеурочной деятельности.
1. Чем в морфемном составе отличаются слова правитель, сказитель?
2. Приведите примеры слов с приставками па, со, су, ре, ко.
3. Как образованы слова Лиза, закваска, переиздание, ткач?
4. Приведите по два слова, образованных аффиксами ир, анти.
5. С какими словами этимологически связаны слова исток, обе, себя, работа, кочет.
6. Почему в словах досуха и досрочно на конце пишутся разные буквы, хотя они оба имеют приставку до-?
7. Можно ли корень считать неизменяемой частью слова? Докажите свою мысль примерами.
8. Стихотворение «В поезде» Владимир Набоков написал в 1921 году, уже не в России. Одно прилагательное в нем пропущено – поищите, угадайте слово, в которое поэт вложил так много – себя, свою судьбу.
В поезде
Я выехал давно, и вечер UUÚ
рдел над равниною нерусской,
и стихословили колеса подо мной,
и я уснул на лавке узкой.
Мне снились дачные вокзалы, смех, весна,
и, окруженный тряской бездной,
очнулся я, привстал, и ночь была душна,
и замедлялся ямб железный.
9. Объясните значение выражения «Ещё не вечер».
10. Найдите есенинский неологизм. Каким способом он образован? Что означает?
Серебристая дорога,
Ты зовешь меня куда?
Свечкой чисточетверговой
Над тобой горит звезда.
Какое значение имеет слово пикантная в сочетании пикантная дама? Прилагательное пикантная здесь имеет положительный или отрицательный смысл?
ОТВЕТЫ на задачи:
1. В слове правитель – по соотношению с производящим глаголом
править – выделяется четыре морфемы: прав-и-тель-(), в слове сказитель– по соотношению со словами сказ, сказка – три морфемы: сказ-итель-().
2. Паклен, пасынок, сокурсник, сотоварищ, сумрак, суглинок,
реконструкция, репродукция, колупать.
3. Уменьшительно-ласкательное имя Лиза образовано с помощью
аббревиации начальной и конечной части паспортной формы Елизавета. Слово закваска является суффиксальным производным (суф.-к-) от глаголазаквасить. Существительное переиздание – суффиксальное производное от глагола переиздать. Слово ткач – суффиксальное производное от ткать.
4. Кассир, банкир, антинародный, антиправительственный.
5. Слово исток этимологически связано со словами течь, поток,
течение, перетекать и др.; слово оба – с обое, обоюдоострый; словосебя – с себестоимость, особо, себялюбивый; слово работа с – раб, ребенок; слово кочет – с кокотать «кудахтать».
6. Слово досуха образовано от прилагательного сухой (приставочно-
суффиксальным способом), а слово досрочный от прилагательногодосрочный (суффиксальным).
7. Корень может изменяться фонетически, сохраняя при этом
неизменным свое значение. Например: холод/хлад/хлажд; высок/вышина/высоченный/высь.
8. Я выехал давно, и вечер неродной
рдел над равниною нерусской,
и стихословили колеса подо мной,
и я уснул на лавке узкой.
9. Основное прямое значение – «часть суток, наступающая с
окончанием дня и предшествующая наступлению ночи». Но у многозначного слова вечер есть и другие значения: «общественное вечернее собрание»; «вечернее публичное собрание с литературной программой» и др. Кроме того, вечер имеет и переносное, образное значение: «вечер жизни», «вечер лет» - о старости. Именно в таком значении встречаем это слово в произведениях Л.Толстого, А.Блока, Ф. Тютчева.
Я видел вечер твой. Он был прекрасен!
В последний раз прощаяся с тобой,
Я любовался им: и тих, и ясен,
И весь насквозь проникнут теплотой…
10. Чисточетверговая. Это прилагательное было образовано поэтом сложно-суффиксальным способом на базе сочетания чистый четверг «страстной четверг», т.е. четверг на последней неделе Великого поста. У поэта звезда горит над дорогой, словно свечка в храме во время великого поста.
11. Слово пикантный заимствовано во 2 половине XIX в. из французского языка. Франц. piquant – производное от piquer «колоть». Пикантный имеет прямое значение «острый на вкус, пряный» и переносное значение «возбуждающий общий интерес своей необычностью». Именно так это слово использовал А.П. Чехов в «Анне на шее»:
- Она уже угадала инстинктом, что близость старого мужа нисколько не унижает ее, а, наоборот, кладет печать пикантной таинственности, которая так нравится мужчинам.
Однако у слова пикантный есть и иные оттенки: «не вполне пристойный» (пикантное содержание романа), «возбуждающий чувственность» (пикантная внешность, пикантная дама).
Смысл многозначного прилагательного определяется контекстом, особенностью сочетания; ср., например: пикантный соус, пикантныеподробности, пикантная девушка и др.:
Живая и пикантная дамочка лет тридцати с хвостиком. (Чехов)