Предмет: французский язык
Тема занятия: «C’est bien d’être étudiant»
Тип занятия: обобщение и систематизация предметных знаний, умений, навыков.
Цели:
1. Практические: совершенствование лексических навыков, грамматических навыков, навыков чтения, аудирования, говорения;
2. Образовательные: расширение общекультурного кругозора средствами иностранного языка;
3. Развивающие: развитие способности к выведению языковых закономерностей, развитие умения использовать опоры для построения высказывания, развитие памяти, мышления, умения выстраивать логичное рассуждение, делать умозаключения;
4. Воспитательные: воспитание интереса к изучению французского языка; воспитание положительного отношения к учебной деятельности, развитие культуры взаимоотношений при работе в парах;
Языковой материал: лексический (Se server du téléphone) и грамматический (l’imparfait) материал цикла.
Оснащение учебного занятия: учебник по французскому языку для 1 курса институтов и факультетов иностранных языков авторов И.Н.Попова, Ж.А.Казакова, Г.М.Ковальчук (издательство «Нестор Академик» 2013), компьютер, телевизор.
Формы организации познавательной деятельности: фронтальная, индивидуальная, групповая.
Ход занятия
Этап | Время | Речь учителя | Предполагаемая речь обучающихся | Запись на доске | Примечания | Модель |
Организационный момент | ||||||
1.1 | 1 min | Bonjour mes amis! Asseyez-vous, s’il vous plaît! Comment ça va? Qui est absent aujourd’hui? Qu'est-ce que c'est votre devoir a domicile?
| Bonjour!
Très bien, merci! Rustam et Katia sont absents. Notre devoir est de revoir les couleurs. | Le 3 mai | Приветствие
| P-Gr |
1.2 | 3 min | Quelle jour sommes-nous? Quelle date sommes-nous aujourd’hui? Quelle heure est-il? Quelle temp fait-il aujourd’hui? Quelle saison sommes- nous? Quel est votre saison préférée? Bien, aujourd’hui nous allons réviser les couleurs, écouter et lire les dialogues, apprendre l’imparfait. | Nous sommes mercredi. Nous sommes le 3 Mai.
Il est dix heure moins cinq. Il fait beau. C’est le printemps. Ma saison préférée est l’ été. |
| Речевая разминка, целевая установка | P-Gr |
Основной этап | ||||||
2.1
| 6 min
| Commençons par la révisions des couleurs. Dites en englais et français: Красный, Pauline Черный, Sophie Коричневый, Dasha Зеленый, Olga Серый, Altynay Желтый, Jemile Белый, Mansur Maintenant, traduisez les phrases: У нее голубые глаза, Она блондинка, У него красная машина, Мне не нравятся желтые тюльпаны, Bien, merci! |
Red / Rouge Black / Noir Brown / Marron (Brun) Green / Vert Grey / Gris Yellow / Jaune White / Blanc
Elle a les yeux bleus. Elle est blonde. Il a une voiture rouge. Je n'aime pas les tulipes jaunes. |
| Актуализация знаний лексики
| P-Et1, Et2…
|
2.2
| 25 min
| Nous passons aux dialogues. Ouvrez le manuel de Popova à la page 340, l’exercice numéro 1. D'abord, répètez après moi: Allô, j’écoute. C’est lui-même. Allô, qui est à l’appareil?… Retenez ces formules et trouvez leurs equivalents russes. Maintenant, traduisez! Olga, s’il te plaît. Mansur, traduisez la formule suivant, s’il te plaît. Bien, merci! Nous passons à l’exercice numero 2, page 341. Écoutez les dialogues et traduisez-les. Maintenant, traduisez! Olga et Rustam s’il vous plaît.
Bien, merci! Maintenant répétez après le speaker!
Bien, lisez le premier dialogue à tour de rôle. Dasha, tu es Françoise et Mansur, tu es Frédéric. Commencez!
Bien, merci! Olga et Sophie lisent le deuxième dialogue. Commencez!
Très bien! L’exercice numero 3, page 341. Retrouvez les deux conversations. Vous avez 5 minutes à réfléchir. Altynay et Rustam, lisez le premier dialogue, s’il vous plaît.
Pauline et Dasha, lisez le deuxième dialogue, s’il vous plaît. Bien, merci! |
Allô, j’écoute. C’est lui-même. Allô, qui est à l’appareil?…
Слушаю, у аппарата.
Алло, куда я попал?
O: Издание «Март», я слушаю. R: Я хотел бы поговорить с месье Маран. O :Извините, кто спрашивает его? R: Месье Тибольт. O: Подождите, сейчас я ему передам трубку.
– Allô, Françoise? Ici Frédéric. – Bonjour, Frédéric. Ça va ? – Oui, et toi? – Oui, ça va...
M: Allô, Françoise? Ici Frédéric. D: Bonjour, Frédéric. Ça va? M: Oui, et toi? D: Oui, ça va...
O: Les editions Mars, j’ecoute. S: Je voudrais parler a M. Marin...
A: Allô! C’est vous, docteur? R: Oui,c’est moi, comment ça va? A: Bien, et vous?... P: Allô, c’est toi, Pierre? D: Oui, je vais chez Hélène... |
| Развитие навыка аудирования (формирование навыков чтения, перевода).
Учащиеся слушают и переводят диалоги.
Учащиеся повторяют за диктором и читают диалоги по ролям.
Читают диалоги, реплики которых спутаны. Выстраивают реплики в правильном порядке и читают диалоги. | P-Gr
P-Et1, Et2…
P-Gr
P-Et1, Et2…
|
2.3
| 20 min | Nous passons à la grammaire. Aujourd’hui, nous allons apprendre l’Impafait. Ouvrez votre manuel à la page 327. Impafait обозначает прошедшее незавершенное действие, изображаемое в процессе или в момент его протекания, причем это действие представляется как неограниченное в своем течении и не имеющее ни начала, ни конца. Par exemple, Il marchait vite. Он шел быстро. Чем же в таком случае отличается Imparfait от Passé composé?
Formation de l’imparfait. Это время образуется путем прибавления к безударной основе présent de l’indicatif окончаний -ais, -ais-, -ait, -ions, -iez, -aient. Dasha, lis les exemples.
Вспомогательный глагол être и безличные глаголы falloir и pleuvoir имеют в imparfait следующую форму. Mansur, lis, s’il te plaît.
Merci! Impafait употребляется в следующих случаях… Pauline, lis, s’il te plaît.
Jemile lis, s’il te plaît. Merci.
|
Passé composé обозначает законченное действие, результат которого виден в настоящем.
Nous parl-ons – je parl-ais, nous finiss-ons – je finiss-ais, nous pren-ons – je pren-ais, nous voy-ons – je voy-ais.
Être – j’étais, falloir – il fallait, pleuvoir – il pleuvait.
1. Для обозначения прошедшего незавершенного действия в момент его протекания: Je parlais lentement. 2. Для обозначения обычных повторяющихся действий, имевших место в прошлом: Elle rentrait d’habitude à six heures du soir. | Impafait
Nous… (основа гл.) + оконч.
-ais, -ais-, -ait, -ions, -iez, -aient
| Введение нового грамматического материала.
| P-Gr
P-Et1, Et2…
|
2.4 | 30 min | Faites l’exercice № 1 à la page 332. Altynay, lis le devoir. Commence Altynay, s’il te plaît.
Bien, merci. Faites l’exercice № 2. Mansur, lis le devoir. Commence, s’il te plaît.
Merci, bien! L’exercice № 4. Pauline, lis le devoir. Commencez à faire l’exercice tour à tour, s’il vous plaît. Pauline, сommence.
Bon! Merci! Faites l’exercice № 5 (a-e). Darya, lis le devoir.
Faites l’exercice à tour de rôle, s’il vous plaît. Darya, сommence. Bien, merci. Faites l’exercice № 6. Traduisez les phrases à tour de rôle, s’il vous plaît. Sophie, commence.
|
Conjuguez a l’imparfait. Je marchais vite Tu marchais vite Il/elle marchait vite Nous marchions vite Vous marchiez vite Ils/elles marchaient vite Dites à l’imparfait.
Je lisais Tu lisais Il/elle lisait Nous lisions Vous lisiez Ils/elles lisaient
Justifiez l’emploi de l’imparfait.
La journée était belle. ILe ciel était bleu. В данном случае мы употребляем l’imparfait, т.к. это обычные повторяющиеся действия.
Mettez les verbes entre parenthèses à l’imparfait.
Pierre Roulin prenait son…
Quand Gaston venait à Paris, il descendait… | Ex. 1-6, p. 332-333 | Первичное закрепление грамматического материала. | P-Et1, Et2…
|
Заключительный этап | ||||||
3.1 | 3 min | Notre leçon touche à sa fin. Сomptez vos points. Notez le devoir à domicile. Votre devoir à domicile est faire le projet “La maison de mon rêve”, faire les exercices № 7-12 a la page 334 |
Darya est 5... | 1. le projet “la maison de mon rêve”, 2. ex. 7-12 p. 334 | Подведение итогов урока: выставление оценок, запись домашнего задания. | P-Gr |
3.2 | 2 min | Je suis contente de votre travail. Avez-vous aimé notre leçon d’aujourd’hui? Qu'avez-vous appris aujourd'hui?
Merci! Au revoir. |
Oui! Nous avons appris les formules «se server du telephone», l’imparfait... Au revoir. |
| Рефлексия. | P-Gr |