Профессиональная направленность обучения английскому языку
Пайвина О.П., преподаватель английского языка МСО ШПК
Обучение иностранному языку является одним из основных элементов системы профессиональной подготовки специалистов, в том числе в учебных заведениях среднего профессионального образования.
Для успешной реализации требований государственного образовательного стандарта СПО необходим иной подход к изучению иностранного языка. Это объясняется некоторыми причинами, а именно: в основном, слабый контингент студентов; небольшое количество часов по программе (2 недельных часа); процесс обучения происходит в искусственной языковой среде; иностранный язык рассматривается как второстепенная дисциплина. Очень часто интерес к иностранному языку у студентов падает, появляется безразличие, тревожность, вызываемые трудностями, с которыми студенты встречаются при изучении дисциплины. Поэтому одной из главных задач преподавателя иностранного языка является поддержание интереса к своему предмету. Чтобы этот интерес не пропал у студентов, преподаватель должен не только знать свой предмет, но и искать новые методические приемы, которые бы развивали познавательный интерес к учению.
В такой ситуации основным фактором успешного обучения является мотивация, т. е. положительное отношение студентов к иностранному языку как учебной дисциплине и осознанная потребность овладения знаниями в этой области. Необходимо не только заинтересовать студентов иностранным языком, но и преподнести им его изучение как профессионально значимый предмет. При решении этой задачи важную роль играет интеграция со специальными дисциплинами, преподаваемыми на нашем отделении.
В свое время мы с преподавателем немецкого языка прошли стажировку на Шадринском автоагрегатном заводе, где мы изучили деловую документацию по выпускаемой продукции на английском языке, в том числе по технологии CuproBraze. Все эти материалы и созданный мной глоссарий технических терминов я включила в курс обучения английскому языку для усиления профессиональной направленности изучаемой дисциплины.
Отличительной особенностью профессионально ориентированного обучения иностранному языку в СПО является учет специфики профессиональной сферы: ее терминологии, лексических и грамматических особенностей, формата профессионально ориентированных учебных текстов. Всё это я и попыталась учесть при создании своих учебных пособий по английскому языку, которые были сертифицированы редакционно-издательским советом ИРОСТ в Кургане и которые я использую в работе.
Преподавание иностранного языка на нашем машиностроительном отделении имеет профессиональную направленность с учетом имеющихся специальностей, т.е. это «Технология машиностроения», «Монтаж и техническая эксплуатация промышленного оборудования», «Сварочное производство», «Автомобиле- и тракторостроение» и «Программирование в компьютерных системах», поэтому предметное содержание учебного курса в основном по каждой специальности различное.
Студенты первого курса изучают базовый уровень, куда входят учебные тексты основного модуля и профессионально направленного (цифры, числа, математические действия, основные геометрические понятия и физические явления и т.д.). С первой пары обращаю внимание студентов на умение пользоваться правилами транслитерации, которая представляет собой замещение букв русского алфавита соответствующими буквами или сочетаниями букв английского алфавита. Это как раз может очень пригодиться студентам, принимающим участие в World Skills.
Начиная со второго курса, студенты изучают английский язык с учетом их будущей профессии. Например, студенты специальности «Технология машиностроения» изучают тексты по машиностроению (механизмы и машины, станки: токарно-винторезный станок, шлифовальный, карусельный токарный станок и др.), раздел «Материаловедение» предусматривает изучение свойств стали, черных металлов, меди чугуна и т.д. Студенты – сварщики знакомятся с видами сварок: дуговая, лазерная, плазменная, кузнечная, газовая сварка и другими темами по избранной специальности.
Знание иностранного языка необходимо для дальнейшей работы современному специалисту, т.к. большая часть нормативных документов по техническому обслуживанию, ремонту и эксплуатации оборудования написана на иностранном языке. Поэтому основная цель курса - это обучение английскому языку в контексте их будущей профессиональной деятельности.
На уроках английского языка студенты овладевают технической терминологией на английском языке, читают и переводят тексты профессиональной направленности, выполняют грамматические и лексические упражнения на основе материала этих текстов, ищут дополнительный материал в Интернете и в других источниках.
Реальная профессиональная направленность содержания курса иностранного языка, подбор современных методик, использование регионального компонента в обучении способствуют не только качественной подготовке специалиста, но и формированию его как активной личности, готовой к самообразованию, саморазвитию, самосовершенствованию.
Использую в своей работе региональный компонент. Студенты изучают подготовленные мной учебные материалы по нашему базовому предприятию – Шадринскому автоагрегатному заводу. Эта тема взята мной не случайно, т.к. ШААЗ является нашим базовым предприятием. Наши студенты проходят там производственную практику, хорошо зарекомендовавшие себя в учебе и во время практики имеют возможность стать заводским стипендиатом. Также при подготовке студентов к участию в World Skills практикуется их стажировка на автоагрегатном заводе на разных производственных местах. Этим видео-уроком, который будет представлен вашему вниманию, мы завершаем изучение данной темы. Просмотр видеофильмов на английском языке формирует положительную мотивацию студентов в отношении изучения и практического применения иностранного языка, позволяет добиться наиболее оптимального уровня усвоения учебного материала, стимулирует их интерес к изучению конкретной темы, помогает осуществлять обучающую коммуникативную познавательную деятельность.
Использование видеофильмов дает хорошую возможность одновременно тренировать аудирование и осуществляет видеоподдержку учебного материала. Введение видео в процесс обучения меняет характер традиционного урока, делает его более живым и интересным, запоминающимся, способствует расширению общего кругозора студентов, обогащению их языкового запаса. Практика показывает, что человек запоминает то, что он слышит и видит в 5 раз лучше того, что он только слышит. Видеофильм позволяет презентовать языковой материал в реальном контексте.